Segue o teu destino
Rega as tuas plantas
Ama as tuas rosas
O resto é a sombra
De árvores alheias
A realidade
Sempre é mais ou menos
Do que nós queremos
Só nós somos sempre
Iguais a nós próprios.
Suave é viver só
Grande e nobre é sempre
Viver simplesmente
Deixa a dor nas aras
Como ex-voto aos deuses
Vê de longe a vida
Nunca a interrogues
A resposta está além dos deuses.
Mas serenamente
Imita o Olimpo
No teu coração
Os deuses são deuses
Porque não se pensam
¿El título es una broma?
ResponderEliminarBuena cancion, aunque entendi poco, la traduje con google traductor y traduce remal. Esta buena la parte que dice que siempre somos nosotros mismos... ¿o no dice eso?
ResponderEliminary tambien la parte de las rosas, en fin... este comentario no tiene ni pies ni cabeza. Lo iba a eliminar, pero quiero molestar, es que yo tambien soy reheavy, rejodida.
Nata: la vida es una broma. La canción se llama, previsiblemente, igual que la primera estrofa.
ResponderEliminarCaro: es muy difícil traducir poesía, es tal vez más difícil que escribirla, pero como no me achico ante nada, la voy a traducir.
No te creo que seas heavy, sos más dulce que la granadina.